Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایسنا»
2024-05-01@18:49:49 GMT

قندهای شیرین کتاب فارسی...

تاریخ انتشار: ۱۸ آبان ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۶۳۶۹۸۰۷

ایسنا/کردستان دوران تحصیل خود را بیشتر با شعرهایی از میان کتاب های فارسی، بیاد می آوریم، شعرهایی از جنس قند که هنوز هم گاهی زمزمه می کنیم.

نوای زیبای معلم خود را با این شعرها به خاطر داریم، وقتی باز باران با ترانه به شیشه می خورد، وقتی روبهک پنیر زاغ را می دزدید، وقتی بوی ماه مهر می آمد، وقتی یار مهربان ما کتاب بود و یا انار صد دانه یاقوت را می شنیدیم، طلسمی بر روح کنجکاو کودکی و ذوقی دو چندان برای یادگیری داشتیم.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

شعرهای کتاب های فارسی به ویژه در دوره ابتدایی یکی از قابلیت های بارز این کتاب و آموزش فارسی به شمار می رود تا جایی که سبب افزایش علاقه دانش آموزان و بهبود یادگیری در آنان شده است.

از آنجایی که امروزه بیشتر بچه ها به جز کتاب های درسی، کتاب دیگری را نمی خوانند، پس لزوم توجه بیشتر به تدوین آنها احساس می شود.

شعرهای فارسی به خودی خود شیرین هستند، تازه چه برسد به اینکه در کتاب های مدرسه قرار گیرند و در بین متن های یکنواخت، انرژی دانش آموزان را برای یادگیری دو برابر کنند؛ یادگیری و آموزش با لحنی دیگر، لحنی همراه با شیرینی های بی پایان. اما باید دید که آیا همچون گذشته در تدوین این گونه مطالب و گزینش شعرها، خلاقیت وجود دارد و آیا از شاعران توانمند در تدوین کتاب ها کمک گرفته می شود یا نه.

والدین دانش آموزان، که خود آنها هم زمانی از شیرینی این شعرها لذت برده اند، از شوق بچه ها برای یادگیری این اشعار می گویند و اینکه این علاقه حتی در پیش دبستانی هم در بچه ها وجود دارد.

آسو رحیمی معلم با سابقه و فعال ادبیات فارسی در آموزش و پرورش استان کردستان و مدرس دانشگاه، در گفت و گو با ایسنا گفت: شعرهای کتاب های فارسی حداقل در مقطع متوسطه دوم زیاد تاثیرگذار نیست و از شعرهای شاعران پر آوازه ما همچون فرخی، ثنایی، حافظ، مولانا، خاقانی و عنصری خالی است و در مقابل بسیاری از آثار معاصر ضعیف و کم حجم وجود دارد.

رحیمی در مورد تاثیرگذاری اشعار فارسی در کتب درسی می گوید: شعرها می توانند مسائل اخلاقی فراوانی را در کمترین زمان شرح داده و در یادها حک کنند، چیزی که شاید با روش های دیگر و سخنرانی ها نتوان توضیح داد و آثار سعدی، مولانا و عطار را از جمله این آثار برای آموزش مسائل اخلاقی دانست.

برخی اساتید از عدم حضور کافی شاعران معاصر در کتاب های درسی ناراضی هستند، اما شورای مولفان کتب درسی ادبیات، می گویند: منعی برای حضور شاعران معاصر و سرشناس در این حوزه نداریم.

رحیمی از شاعران معاصری همچون، محمد علی بهمنی، عبدالجبار کاکایی و گروس عبدالملکیان نام می برد و می گوید: آثار چنین شاعرانی و شعر قیصر امین پور به ندرت در کتاب ها وجود دارند و به جای این آثار، آثار کم حجم یا بدون موسیقایی کافی آمده اند.

وی در مورد موسیقا بودن اشعار در کتاب های درسی می گوید: شعرهای کتب فارسی ابتدایی با خلاقیت انتخاب شده بودند و موسیقایی خوبی داشتند و همین نظم و هارمونی باعث ماندگاری و به یادماندن این اشعار می شد.

رحیمی به شهرت و اعتبار شاعران ایرانی در جهان اشاره می کند و می گوید: آثار مولانا در جهان شناخته شده است و او یک شخصیت جهانی است، اما متاسفانه اشعار کمی از او در کتاب های درسی گنجانده شده است.

برخی صاحب نظران از نبود خلاقیت و توجه به ادبیات فولکلور، در تدوین کتاب های فارسی می گویند.

رحیمی در این باره به شعر مشهور "هر آن که دندان دهد، نان دهد" از بوستان سعدی اشاره می کند و می گوید: آثار ارزشمندی وجود دارد که با انتخاب و چینش درست می توانند برای دانش آموزان تاثیرگذار بوده و با وجود ماندگاری در یاد بچه ها هم ماندگار شوند.

شعرها یا همان قندهای شیرین کتاب فارسی در هر نسلی که باشد، مورد استقبال دانش آموزان قرار می گیرد، فرصتی که باید به خوبی از آن برای آموزش و یادگیری استفاده کرد.

انتهای پیام

منبع: ایسنا

کلیدواژه: استانی فرهنگی و هنری کتاب های فارسی کتاب های درسی دانش آموزان کتاب ها بچه ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۳۶۹۸۰۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

چاپ کتابی درباره سکوت و پایبندی در آثار آلبر کامو

به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «زندگی‌ای که ارزش زیستن دارد؛ آلبر کامو و تمنای معنا» نوشته رابرت زارتسکی به‌تازگی با ترجمه محمدرضا عشوری توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی این‌کتاب سال ۲۰۱۳ توسط انتشارات بِلْکنپ چاپ شده است.

«زندگی‌ای که ارزش زیستن دارد» به دو موضوع سکوت و پایبندی که به‌عقیده رابرت زارتسکی، کمتر در آثار کامو دیده شده‌اند، اختصاص دارد. سکوت مد نظر، سکوتی است که بر اثر حضور ساکت و خاموش مادر در آثار کامو بازتاب پیدا کرده است. تنها آرزو و حسرت کامو این بود که مادرش نوشته‌هایش را می‌خواند. مساله پایبندی هم به تأثیر پدر در زندگی کامو اشاره دارد. او هیچ‌وقت فرصت نکرد پدرش را بشناسد اما در تمام عمر به تنها آموزه‌اش وفادار ماند؛ پایبندی به انسان و ذات انسانی.

البته به‌جز سکوت و پایبندی، سه‌موضوع ثابت آثار کامو یعنی عصیان، میانه‌روی و پوچی هم در این‌کتاب مورد بررسی قرار گرفته‌اند. چون این‌اعتقاد وجود دارد که اندیشه و تفکرات کامو بر این‌سه‌اصل استوار بوده است.

محمدرضا عشوری مترجم این‌کتاب درباره لفظ ابسورد که در مطالعه کامو بسیار بسامد دارد، می‌گوید در اغلب فرازهای این‌اثر، absurd را ابسورد ترجمه کرده نه پوچی. چون پوچی بیشتر به نیهیلیسم نزدیک است تا ابسورد و در نظر کامو، بین ابسورد و نیهیلسم تفاوت وجود دارد؛ همان‌طور که بین عصیان و انقلاب هم تفاوت قائل است.

کتاب پیش‌رو به‌جز سخن آغازین و سخن پایانی، ۵ فصل دارد. عناوین ۵ فصل مورد اشاره به این‌ترتیب‌اند: ابسورد، سکوت، میانه‌روی، پایبندی، عصیان.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

اولریش فن ویلامویتش پژوهشگر آثار کلاسیک زمانی گفته بود: «برای به سخن واداشتن مردم باستان، باید از خون خود تغذیه‌شان کنیم.» کامو هم همین را می‌گوید: «اسطوره‌ها به‌خودی‌خود حیات ندارند. منتظرند تا ما به آن‌ها حیات ببخشیم.» و زمانی که زنده می‌شوند رشد می‌کنند و تکامل می‌یابند. اندکی پس از انتشار اسطوره سیزیف در سال ۱۹۴۲، کامو به این‌نتیجه رسیده بود که باید از ابسورد فراتر برود. با این‌تشخیص درستی از وضع بشر داشت آگاه بود که این آموزه‌ راهنمای مناسبی برای شرایط ناامیدکننده فرانسه تحت اشغال نازی‌ها نیست. کامو، قبل از آن‌که به جنبش مقاومت بپیوندد و نهایتا ویراستار روزنامه زیرزمینی کُمبا شود، مشغول برنامه‌ریزی برای نوشتن دوره دوم آثارش بود با مضموم عصیان.

این‌تغییر دیدگاه به خلق طاعون، صالحان و عصیانگر منجر شد: سه‌گانه جدیدی که کامو آن را پرومته نامید.

این‌کتاب با ۲۱۶ صفحه، شمارگان ۷۷۰ نسخه و قیمت ۱۵۰ هزار تومان منتشر شده است.

کد خبر 6092063 صادق وفایی

دیگر خبرها

  • سرگذشت فارسی‌زبانان آسیای میانه /نگاهی به کتاب «تاریخ تاجیکان ورارود»
  • انتشار کتاب «سمفونی رنگ، هارمونی خط»
  • شعر فارسی فلسطین به دست عرب زبانان نمی‌رسد
  • ماز مارکت؛ بهترین سایت برای خرید کتاب کمک درسی
  • لزوم ترویج و بهره مندی از آثار استاد مطهری در مراکز علمی و فرهنگی
  • ماجرای جنجالی اهانت به امام خمینی (ره) در کتاب درسی هند؟
  • پاسخ بامزه یک دانش‌آموز به تمرین کتاب درسی
  • اهانت به امام خمینی(ره) در کتاب درسی هند؟
  • «سرزمین شعر» ۱۵ میلیون نفر بازدید کننده داشت
  • چاپ کتابی درباره سکوت و پایبندی در آثار آلبر کامو